Martin Vrátník - překlady, tlumočení a včelaření

  • *
    *
    *
    *
    *
    Fields marked with an asterisk (*) are required.
    Deutsche Version

Kvalifikace

Email Tisk PDF

Ahoj všichni :-)

Pro více informací si můžete prohlédnout kompletní životopis.

Aktualizováno ( 06. prosince 2009 v 10:03 )
 

Německo-český včelařský slovník

Email Tisk PDF

Při studiu cizojazyčných odborných textů se často setkáváme s výrazy, které v běžných slovnících nejsou. Přináším Vám proto německo-český slovník včelařských pojmů. Základem pro tuto databázi posloužil časopis Včelařství, který v letech 1994 a 1995 vybraná německá slovíčka publikoval. Slovník jsem rozšířil o některé další výrazy a obraty a budu se snažit jej v průběhu času neustále rozšiřovat. Najdete-li nějakou nepřesnost, či chybějící slovíčko, dejte mi prosím vědět.

 

Aktualizováno ( 08. března 2010 v 14:20 )
 

Specializace, obory

Email Tisk PDF

Vzhledem ke vzdělání a koníčkům se specializuji na tyto obory:

  • zbraně, krátké, dlouhé, sportovní střelba
  • informační a komunikační technologie
  • včelařství
  • právo (smlouvy, notářské zápisy, rozsudky, evropské právo)
  • školství, vzdělávání, pedagogika, psychologie
  • cestovní ruch
  • obchodní (příručky jakosti, audity, korespondence)
  • technické (návody k obsluze, bezpečnostní listy)

Na přání klienta mohu opatřit všechny překlady soudním ověřením

  • připojení tlumočnické doložky opatřené úředním razítkem

Tlumočení

  • obchodní jednání
  • školení prezentace
  • veřejné akce

Soubory přijímám ve všech běžných formátech doc, rtf, pdf, xls, ppt, htm, txt.
Po domluvě je možno zaslat data v téměř jakémkoli formátu (QuarkXPress atd.).


Aktualizováno ( 26. listopadu 2009 v 23:27 )
 

Ceník

Email Tisk PDF
  • Za normostranu - od 250,- Kč
  • Za normostranu s úředním ověřením - od 300,- Kč
  • Jedna hodina tlumočení - od 300,- Kč

  • Cenu vypočítávám již při zadání překladu a vy tak znáte přesnou cenu, která je konečná a neměnná

Pro stálé zákazíky jsou připraveny exkluzivní slevy!


Normostrana

1 normostrana je 1 800 znaků včetně mezer.
Ceník je platný od 01.11.2009.
Nejsem plátce DPH.

Definice normostrany na Wikipedii.

Aktualizováno ( 04. prosince 2009 v 18:25 )
 

Užitečné informace

Email Tisk PDF

Co je třeba vědět před objednáním překladu se soudním ověřením:

  • Pro právoplatné vyhotovení tohoto druhu překladu potřebuji originál listiny určené pro překlad nebo její notářsky ověřenou kopii.
  • Přitom je třeba vzít v úvahu, že originální listina se svazuje s výsledným překladem a dojde tak de facto k jejímu znehodnocení. Budete-li tedy originál v budoucnu potřebovat ještě pro jiné účely, rozhodně doporučuji vyhotovení notářsky ověřené kopie pro soudní překlad.
  • Soudně ověřené překlady se vyhotovují i v expresních lhůtách. V případě, že na soudní ověření spěcháte, doporučuji pro urychlení zaslat emailem naskenovanou podobu překládané listiny.
  • Hotový překlad lze vyzvednout osobně nebo Vám jej zašlu kurýrem či expresní poštou.
  • V případě kratších překladů se soudním ověřením jsem schopen zakázku vyhotovit během několika málo hodin od doručení originální listiny.
Aktualizováno ( 04. prosince 2009 v 18:19 )
 

Reference

Email Tisk PDF
Aktualizováno ( 22. února 2010 v 17:34 )
 

Datová schránka

Email Tisk PDF
Datová schránkaPro snadnější komunikaci s klienty jsem si zřídil datovou schránku. Najdete mě pod ID: 5vo3ai 
Aktualizováno ( 05. ledna 2010 v 17:34 )
 

Svatba čili veselka

Email Tisk PDF

oznameni-vnejsek

Vážení přátelé, blíží se významný milník v našem společném životě s Mariánkou. Prosím proto o pochopení, pokud budu v následujících dnech hůře dostupný na telefonu...

 

 

 

Aktualizováno ( 08. června 2011 v 20:45 )
 

Kontakt

Kontaktujte mě
Martin Vrátník
Milhostov 24
CZ-350 01  Cheb
Tel.: +420 603 488 800
E-Mail:
Datová schránka (ID): 5vo3ai
Skype: pylorus
Můžete mě kontaktovat i přes skype

Zajímavé odkazy

Další lidé z oboru překladatelství a tlumočnictví.

Učíte se jazyky? Zkuste jazykové školy.

Portál Němčina online.

Informace na téma jazykové zkoušky.

Navigace: Titulní stránka Tlumočení a překlady